11 traducteurs de langue Japonais travaillent avec nous

Le contact le plus rapide c’est , bien sûr, le courrier électronique – nous vérifions tous les mails et nous les lisons 24 heures sur 24 et ceci, tous les jours de l’année. Si vous avez une question, n’hésitez pas à vous servir du formulaire de contact en clliquant sur le lien ci-dessous.

 

Tarifs moyens de traduction et d'interprétation de, et vers la langue Japonais

Type Type de traduction Prix par mot
Type 1 Traduction écrite 0.12 EUR
Type 2 Traduction urgente 0.13 EUR
Type 3 Traduction express 0.15.EUR
Type 4 Service de nuit 0.15 EUR
Type 5 Relecture 0.07 EUR
Type 6 Traduction technique 0.12 EUR
Type 7 Traduction confirmée 0.12 EUR
Tous les prix figurant sur notre site sont approximatifs et apparaissent comme des tarifs standards nets. Envoyez-nous votre demande des maintenant afin de recevoir une offre définitive.

Délais de rélisation courts

Type Type de traduction Date limite
Type 1 Traduction écrite jusqu'a 72 heures
Type 2 Traduction urgente jusqu'a 48 heures
Type 3 Traduction express des que possible
Type 4 Service de nuit ------------------
Type 5 Relecture jusqu'a 48 heures

Veuillez noter que les délais actuels dépendent des traductions en cours. Si vous souhaitez recevoir votre traduction dans les plus brefs délais, Envoyez-nous votre demande - nous vous répondrons dans les 60 minutes, du lundi au vendredi, de 8 h a 18 h, ou dans les 120 minutes, durant les vacances et en soirée. Si vous ne recevez pas notre devis dans ces délais, il est donc possible que nous soyons surchargés, et donc tres désolés de ne pouvoir vous aider.

Nous réalisons les traductions ordinaires sans limites. Dans toutes les langues. Nous vous invitons a collaborer avec nous

Nous réalisons tout type de traduction assermentée sur le territoire de l’Union Européenne. Commandez aujourd’hui et, des demain, vous recevrez par mail la traduction – nous vous renverrons immédiatement les originaux par courrier prioritaire

Veuillez trouver notre liste de prix, ainsi que nos conditions générales de prestation de services de traduction . translation et d'interprétation. Nous avons le meilleur tarif sur le marché, et vous pouvez vraiment compter sur notre aide, meme si vous avez besoin d'une traduction du Zoulou vers le Pendjabi. Grâce a l'Internet et aux technologies de pointe nous travaillons régulierement avec des traducteurs du monde entier.

Grâce a l'aide de logiciels tels que SDL Trados Studio, nous vous offrons la meilleure qualité a un tarif raisonnable

Grâce a l'aide de logiciels tels que SDL Trados Studio, nous vous offrons la meilleure qualité a un tarif raisonnable. Pour chaque client nous créons des bases de données terminologiques et de – vocabulaire utilisées au sein d'une société.

  日本語

日本語(にほんご、にっぽんご[注 1])は、主に日本国内や日本人同士の間で使われている言語である。日本は法令によって公用語を規定していないが、法令その他の公用文は全て日本語で記述され、各種法令において日本語を用いることが定められ、学校教育においては「国語」として教えられるなど、事実上、唯一の公用語となっている。

使用人口について正確な統計はないが、日本国内の人口、および日本国外に住む日本人や日系人、日本がかつて統治した地域の一部住民など、約1億3千万人以上と考えられている。統計によって前後する可能性はあるが、この数は世界の母語話者数で上位10位以内に入る人数である.

Des conditions simples et claires! Pas de paiements additionnels dissimulés. Nous mettons a exécution les traductions express immédiatement - a tout moment de la journée. Contactez-nous maintenant re. Nous prendrons contact avec vous des que possible.